Poděkování PDF Tisk Email
Napsal uživatel Jiří Václavík   
Středa, 12 Prosinec 2012 06:58
Velikost písma:

Vystavené exponáty Muzeu Častolovicka zapůjčili nebo věnovali:

 

p. Jiří Václavík ml. p. Štěpán Tomašík
p. Ludvík Uhlíř p. Stanislav Lejsek
p. Pavel Hovorka p. Jan Machač
pí Danuše Pourová pí Olga Vacková
p. Libor Bartoš p. Jiří Řeháček
pí Dvořáková p. Jiří Václavík st.
pí Helena Rohlenová p. Roman Šrittr
pí Helena Kudláčková p. Jiří Václavík st.
pí Olga Matasová manželé Novákovi
pí Kovaříčková p. Ladislav Luština
pí Milena Breklová pí Martina Batrlová
p. Kamil Zdrálek p. Libor Kudláček
Městys Častolovice Mgr. Jarmila Novohradská
Mgr. Jana Albrechtová pí Voborníková
p. Josef Novák pí Milada Breklová
rodina Valentova a Hájkova pí Věra Zaňková

 

DĚKUJEME!

 
Úklid kaple PDF Tisk Email
Napsal uživatel Jiří Václavík   
Čtvrtek, 06 Prosinec 2012 06:22
Velikost písma:

VánoceNa sobotu dne 8.12.2012 od 09:00 hodin je naplánován předvánoční úklid kaple sv. Máří Magdalény.  Po kontrole a prohlídce stavu objektu se bude smýčit, zametat a štafírovat tak, aby byla kaplička schopna přivítat lidi dobré vůle na připravovanou Štedrovečerní koledu s Františkem Albrechtem. Štědrovečerní koleda by se měla uskutečnit 24.12.2012 v čase 10:00 hodin a 13:00 hodin.

 
Tichá noc PDF Tisk Email
Hodnocení uživatelů: / 2
NejhoršíNejlepší 
Napsal uživatel Jiří Václavík   
Pátek, 14 Prosinec 2012 00:00
Velikost písma:

Joseph MohrTichá noc (v německém originále Stille Nacht) je jedna z nejznámějších vánočních koled. Poprvé ji uvedli obernsdorfský učitel a varhaník Franz Xaver Gruber a tamní kaplan a básník Joseph Mohr (1792–1848) v kostele sv. Mikuláše v Oberndorfu u Salzburgu 24. prosince 1818. Text k písni, oslavující krásu vánoční noci, napsal kaplan Mohr již v roce 1816 ve farnosti Mariapfarr. Před Vánoci 1818 zkomponoval Gruber k jeho básni melodii. Přestože byla poprvé kvůli potížím s varhanami předvedena jen v doprovodu kytary, píseň se stala okamžitě velmi populární. Dnes je přeložena do 300 jazyků a nářečí včetně češtiny, jako koleda je zpívána po celém světě. Stille-Nacht-Kapelle (Kaple Tiché noci) v Oberndorfu je dodnes turistickou atrakcí.
Do češtiny byla Tichá noc přeložena víckrát. Patrně nejznámější „Tichá noc, svatá noc! / Jala lid v blahý Franz Xaver Gruberklid…“ stejně jako méně známý „Tichá noc, svatá noc / v kteréž se nám dnes všem / narodil Spasitel náš…“ pocházejí od neznámých autorů. Dalšími překladateli byli například Václav Renč (1911–1973, „Tichá noc, přesvatá noc. / V spánku svém dýchá zem, / půlnoc odbila, město šlo spát…“), Čeněk Dušek (1843–1918, „Tichá noc, svatá noc. / Aj, Bůh sám přišel k nám…“), Rostislav Nechuta (1916–1993, „Tichá noc, svatá noc. / Však světa cizota / kolkolem leží u Betléma…“, z roku 1970) či Pavel Hájek (* 1925, „Tichá noc, svatá noc, / vánoční píseň zní…“).

 

Zdroj: Wikipedie

 

Tichá noc, svatá noc.
V spánku svém
dýchá zem,
půlnoc odbila,
město šlo spát,
zdřímli dávno
i pastýři stád,
/: jen Boží láska,
ta bdí. :/

Tichá noc, svatá noc,
náhle v ní jásot zní,
vstávej, lide můj,
tmu z očí střes,
v městě Betlémě
Bůh zrozen dnes,
/: z lásky se
člověkem stal. :/

Tichá noc, svatá noc,
stín a mráz vůkol nás,
v hloubi srdce však
Gloria zní,
dík, že hříšník
se s důvěrou smí
/: u svaté rodiny
hřát. :/

 
Pohledy do historie: Humoristické listy 3.10.1885 - Eliška Zollnerová PDF Tisk Email
Napsal uživatel Jiří Václavík   
Neděle, 18 Listopad 2012 00:00
Velikost písma:

Humoristické listy 3.10.1885

 
Pohledy do historie: Křižovatka ulic Školská a Komenského, restaurace U Lva PDF Tisk Email
Napsal uživatel Jiří Václavík   
Středa, 14 Listopad 2012 00:00
Velikost písma:

Křižovatka ulic Školská a Komenského, restaurace U Lva

 
« ZačátekPředchozí212223242526DalšíKonec »

Strana 24 z 26

Objektivem fotoaparátu

foto_tydne84.jpg

Kalendárium

Dnešního dne pravděpodobně nedošlo v Častolovicích k žádné význačné události.

Církevní kalendář

Podle církevního kalendáře má dnes svátek: Gorazd a druhové

Sponzoři

Banner
Pokud považujete činnost "Přátel Častolovic" za smysluplnou a uvažujete o podpoře našeho úsilí nebo jste ochotni stát se sponzorem spolku, neváhejte nás kontaktovat např. na e-mailu: info@e-castolovice.cz nebo osobně. Na oplátku vám můžeme nabídnout umístění reklamního banneru na těchto webových stránkách, propagaci vaší osoby nebo společnosti na námi pořádaných akcích, příp. další formy spolupráce. Děkujeme.

Web Archiv

Stránky Spolku přátel Častolovic jsou součástí Archivu českého webu Národní knihovny ČR.

Jsme také na síti


feed-image RSS Kanál



PageRank

WebInfo - SEO analýza


Vytvořil a spravuje Daniel Beneš © 2010 - 2015 | Grafika Daniel Beneš & Jiří Václavík © 2010 - 2015
Licence Creative Commons
Uvedená práce (dílo) podléhá licenci Creative Commons Uveďte autora-Neužívejte dílo komerčně-Nezasahujte do díla 3.0 Česko